Badshah, Ansh Chahal & Jasleen Royal – Inaam Lyrics in English (Translation)
Inaam Lyrics meaning in English (Translation) is a hindi song beautifully sung by Ansh Chahal & Badshah & Jasleen Royal. Badshah has penned the heartfelt lyrics, while Badshah has composed the music. Let’s dive into the English translation and meaning of Inaam below.
Inaam Lyrics Translation in English - Badshah
Teri aankhon mein
Kho jaayein
Kabhi laut ke
Na aaye
Humein koi na
Bachaye beliya
In your eyes,
Let me get lost,
Never to return,
Let no one come
To save me, my love
Teri aankhon mein
Kho jaayein
Kabhi laut ke
Na aaye
Humein koi na
Bachaye beliya
In your eyes,
Let me get lost,
Never to return,
Let no one come
To save me, my love
Tere aage hum hain haari
O piya
Tere aage hum hain haari
O piya
Before you, I surrender,
O beloved
Before you, I surrender,
O beloved
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Teri aankhon mein nami
Main seh na sakoon
Saare tere gham
Main le loon
The tears in your eyes,
I cannot bear to see,
All your sorrows,
Let me take them on
Duniya ki nazron mein
Zyada na sahi
Khaas tere liye
Banu
In the eyes of the world,
I may not be much,
But for you alone,
Let me become someone special
Tere aage hum hain haari
O piya
Tere aage hum hain haari
O piya
Before you, I surrender,
O beloved
Before you, I surrender,
O beloved
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Tu jo mila
To gham kho gaye
Tune kaha
Jo hum ho gaye
Seene pe rakh ke
Sar ko tere
Hum sard ki dhoop mein
So gaye
When you came into my life,
My sorrows faded away,
What you said,
Became my truth
Resting my head
Upon your chest,
In the winter sunlight,
I fell asleep
Tu hi hai meri subah
Tu hi hai meri shaam
Haazir ho jaaun
Jo le tu mera naam
You are my morning,
You are my evening,
I would appear at once
If you call my name
Tu hi hai meri chhutti
Tu hi hai mera kaam
Tu hi hai mera
Gul gulshan gulfam
You are my rest,
You are my work,
You are my
Blooming garden of love
Dil ye qurbaan mera
Tera sajda ab
Kaam mera
Tu hi anjaam mera hai
O piya
This heart of mine is devoted,
Now my only act is your worship,
You alone are my destiny,
O beloved
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Honthon pe naam tera hai
Tu hi inaam mera hai
Tere sahaare hi to
Jeete hain hum
Your name rests upon my lips,
You are my only reward,
It is only with your support
That I live
Inaam Song Credits:
| Song | Inaam |
|---|---|
| Artist | Ansh Chahal, Badshah, Jasleen Royal |
| Lyricist | Badshah |
| Musician | Badshah |