Ilaiyaraaja & S Janaki – Pagal Nilavu: Poomalaiye Thol Serava Lyrics in English (Translation)
Poomalaiye Thol Serava Lyrics Translation in English is a timeless Tamil romantic duet from the 1990 film Pagal Nilavu, sung by Ilaiyaraaja and S. Janaki. The lyrics, penned by Gangai Amaran, beautifully capture the tender emotions of lovers seeking each other’s embrace amidst blooming flowers. Ilaiyaraaja’s masterful composition blends melody with heartfelt emotion, creating a classic that defines 90s Tamil romance. The remastered HD video features Murali and Revathi, directed by Mani Ratnam and produced by Sathya Jyothi Films. It’s an enduring love song that continues to enchant generations.
Poomalaiye Thol Serava Lyrics
Poomalaiye Thol Serava
O garland of flowers, shall you rest on my shoulders
Poo Maalaiye
O flower garland
Yengum Iru Thol Thol Sera Vaa
Come, let your fragrance settle on these waiting shoulders
Yengum Iru Ilaiya Manathu
Two youthful hearts
Ilaiya Manathu
Tender, unaged hearts
Inaiyum Pozhuthu… Inaiyum Pozhuthu
At the moment they unite… when they become one
Ilaiya Manathu…
Young hearts…
Dheemthana… Dheemthana
Inaiyum Pozhuthu…
At the moment of union…
Dheemthana… Dheemthana
Poojai Maniyosai
The sound of temple bells
Poovai Manathaasai
And a heart scented with flowers
Pudhidha Thor Ulagile Parandhathe
Soar together into a brand-new world
Poomalaaye
O flower garland
Yengum Iru Thol Thol Seravaa
Come and rest on these longing shoulders
Vaasam Varum Poo
A flower that breathes fragrance
Naan Unai Ninaikkaadha Naal Illaiye
There isn’t a day I don’t think of you
Theninai Theendaadha Poo Illaiye
No flower exists untouched by honey
Naan Unai Ninaikkaadha Naal Illaiye
Never a day without you in my thoughts
Ennai Unagenru Kodutthen
I gave myself to you completely
Theninai Theendaadha Poo Illaiye
No blossom escapes sweetness
Yengum Ilam Kaadhal Mayil Naan
I am the young peacock of love, dancing everywhere
Then Thuli Poovaayil
Honey drops upon tender lips
Poovizhi Maan Saayal
Flower-eyes with a deer’s gentle gaze
Kanni Ezhudhum Vannam Muzhudhum
Every color drawn by a maiden
Vandu Thazhuvum Jenmam Muzhudhum
A lifetime embraced by humming bees
Naalum Piriyamal Kaalam Theriyamal
Never parting, unaware of time
Kalaiyellam Pazhaguvoam Anudhinam
Let us practice every art of love, day after day
Poomalaaye
O flower garland
Yengum Iru Thol Thol Seravaa
Come and belong on these shoulders
Vaasam Varum Poo
Fragrant flower
Kodaidai Vaadaadha Kovil Pura
A temple dove that never withers in summer
Kaamanai Kaanamal Kaanum Kana
A dream that sees love without seeing Cupid
Ravil Thoongaadha Yeng…
A longing that doesn’t sleep at night
Naalum Manam Pogum Engo
Each day, the heart wanders somewhere unknown
Vizhiyaagum Moodaadhu
Eyes refuse to close
Vidindhida Koodaadhu
Dawn must not arrive
Kanni Idhayam Endrum Uthayam
A maiden’s heart is always sunrise
Indru Theriyum Inbam Puriyum
Today, joy reveals itself clearly
Kaatru Sudhi Meetta
The wind strikes its rhythm
Thaalam Nadhi Koota
The river joins the beat
Kanavugal Ethirvarum Anubavam
Dreams arrive face to face, becoming experience
Poomalaaye Yengum Iru Thol Thol Seravaa
O flower garland, come rest on these shoulders
Vaasam Varum Poo
Blossom of fragrance
Yengum Iru Ilaiya Manathu
Two youthful hearts
Ilaiya Manathu
Tender hearts
Inaiyum Pozhuthu
At the moment they unite
Poojai Maniyosai
Temple bells resound
Poovai Manathaasai
Floral desires bloom
Pudhidha Thor Ulagile Parandhathe
And we fly into a new world
Poomalaaye
O flower garland
Yengum Iru Thol Thol Seravaa
Come… rest upon my shoulders
Poomalaiye Thol Serava Song Credits:
| Song | Poomalaiye Thol Serava |
|---|---|
| Album | Pagal Nilavu |
| Artist | Ilaiyaraaja, S. Janaki |
| Lyricist | Gangai Amaran |
| Musician | Ilaiyaraaja |
| Cast | Murali, Revathi |
| Director | Mani Ratnam |
| Label | Sathya Jyothi Films |