Murtaza Qizilbash & Samar Jafri – Har Baar Lyrics in English (Translation)
Har Baar Lyrics meaning in English (Translation) is a hindi song beautifully sung by Murtaza Qizilbash & Samar Jafri. Murtaza Qizilbash and Samar Jafri has penned the heartfelt lyrics, while Murtaza Qizilbash has composed the music. Let’s dive into the English translation and meaning of Har Baar below.
Har Baar Lyrics In English with Meaning
Chal Diye Tum Kahan
Neer Bharne Ke Yahan
Rah Gaye Hai Kyun Nishaan
Is Dil-E-Bechain Ke
Aansu Mere Nain Ke
Beh Gaye Hai Jaan-E-Jaan
Where did you go away,
Leaving me here drowning in tears?
Why are these marks still left behind
On this restless heart of mine?
The tears from my eyes
Have all flowed away, my love.
Mere Dard-O-Sitam Ki Ye Baatein Hai
Ke Adhoori Tere Bin Ye Raatein Hai
Ke Sawaal Ye Dil Se Na Jaate Hai
Phir Hum Kyun
These are tales of my pain and suffering,
These nights feel incomplete without you,
And these questions just won’t leave my heart,
So why do we still…
Har Baar Aate Hai
Tujhko Manaate Hai
Tere Gun Gaate Hai Har Ghadi
Every time, I come back to you,
Trying to win you over again,
Singing your praises every moment.
Har Pal Duaon Mein
Tujhko Hi Maangte Hai
Phir Bhi Tu Kyun Aata Hai Nahi
In every prayer,
You’re the only one I ask for,
Yet why don’t you ever come back?
Mujhmein Jo Koi Kami Hai Thodi
Poori Woh Tumse Hai Hui
Jab Tum Yun Aana, Gale Lag Jaana
Tere Siwa Na Hai Koyi
Whatever little was missing in me,
You completed it all,
Whenever you come, just hold me close,
Because there’s no one but you.
Hum To Tumko Pukaarte Hai
Yun Yaad Karte Hai
Dil Jo Ghabra Jaata Hai Kabhi
I keep calling out to you,
Remembering you like this,
Whenever my heart starts to panic.
Khud Ko Sawaalon Mein
Barbaad Karte Hai
Jab Tu Jawaab Deta Hai Nahi
I destroy myself in endless questions
Whenever you don’t give me an answer.
Chhodo Ye Baatein Purani Hai
Phir Se Likhni Ye Kahani Hai
Karte Hai Tumse Ye Waada
To Hum
Leave these old things behind,
We’ve to write this story again,
And this is the promise
I make to you—
Har Baar Aayenge
Tujhko Manaayenge
Tere Gun Gaayenge Har Ghadi
I’ll come back every time,
I’ll keep trying to win you over,
I’ll sing your praises every moment.
Har Pal Duaon Mein
Tujhko Hi Maangenge
Tu Aa Hi Jaayega, Hai Yakeen
In every prayer,
I’ll keep asking only for you,
I know you’ll come back someday.
Kivein Dasaan, Akhiyan Teriyan
Meri Saawaan Le Gayiyan
O Maahi, Main Te Hoya Tera
Das Ki Main Karaan
Hun Shaamaan Pe Gayiyan
O Maahi Tainu
How do I tell you? Your eyes
Have taken away my breaths,
Oh beloved, I’ve become yours completely,
Tell me, what am I supposed to do now?
Now even the evenings fade in your memory,
Oh my love, for you.
Kivein Dasaan, Akhiyan Teriyan
Meri Saawaan Le Gayiyan
O Maahi, Main Te Hoya Tera
Das Ki Main Karaan
Hun Shaamaan Pe Gayiyan
O Maahi Tainu
How do I tell you? Your eyes
Have stolen my every breath away,
Oh beloved, I’m completely yours now,
Tell me, what should I even do?
These evenings disappear thinking of you,
Oh my love, only for you.
Har Baar Song Credits:
| Song | Har Baar |
|---|---|
| Artist | Murtaza Qizilbash, Samar Jafri |
| Lyricist | Murtaza Qizilbash, Samar Jafri |
| Musician | Murtaza Qizilbash, Samar Jafri, Soupy Tom |
| Label | Murtaza Qizilbash |