Karan Aujla – Courtside Lyrics In English (Translation)
Meaning: The song “Courtside” is a fun and expressive Punjabi track where the singer praises a girl’s beauty, attitude, and style. He talks about his clean-hearted nature, loyalty in friendships, and love for high-end fashion and lifestyle. The lyrics are filled with clever comparisons, from luxury brands and courtside basketball seats to soulful music like Nusrat’s qawwalis.
Courtside Lyrics English Translation
SB!
SB!
Oh Yaar Saare Type De Ni Sahu Te Kaleshi Aa
Naal Baitha Born Canada Jamma Desi Aa
All kinds of guys are around — some calm, some troublemakers.
The one sitting beside me was born in Canada but has a desi (Indian) soul.
Ni Kurte Naal Sohniye Snap-back’an Paa Liyan
Pairan Vich Chalsa Rakane Modde Khesiyan
Oh beautiful, you wear snapback caps with traditional kurtas.
You wear stylish sandals and drape a scarf over your shoulders.
Ni Jadon Kolon Langh Gayi Sirra Hi Ho Gaya
Kude Mainu Ishq Nirra Hi Ho Gaya
When you walked past me, it felt perfect.
Girl, I fell completely in love.
Ni Tere Pichhe Chakkda Si Kal Nakhro
Nikle Aa Jaan Da Bachayi Ho Gaya
I was chasing after your attitude yesterday,
But today, it feels like I barely saved my life.
Ni Do Hi Kam Jatt Nu
Feel Layi Ya Pehli Ae
A Jatt only cares about two things
Catching a vibe or falling in love at first sight.
Baazi Poori Pakki Ae
Ni Dehle Di Ni Nehli Ae
This game is fully serious,
It’s not a weak move or a gamble.
Ni Ajj Tak Laya Ni Rakaane Panga Mull Da
Ek Vaari Aakhde Ladai Mull Lai Liye
I’ve never messed with anyone without knowing their worth.
If someone insists, I’ll fight — but only for a price.
Ni Ban-Ban Aunde Aa Eh Taan Toliyan
Rollie’an Gutt’an Te Utte Paun Boliyan
They keep showing off, weighing themselves up,
Wearing Rolex watches and talking big.
Ni Khabbi Seat Khali Mere Saare Yaaran Di
Baariyan Rakana Layi Ni Kade Kholiyan
The left seat (in my car) is always reserved for my bros,
I don’t open it just for anyone.
Ni Ekko Teri Gaaniyan
Dikhaundi Ni Tu Thakdi
You only play the same songs,
You never get tired of showing off.
Sade 14 Carat’an Ni
Chee Chee Dekh Jatt Di
We wear 14-carat (gold),
Don’t look down on a Jatt’s taste.
Tainu Vi Bana Deyan Ni Cartier Da Kangna
Kinni Sohni Laggengi Rakaane Dekhi Jachdi
I’ll get you a Cartier bracelet too,
You’d look so beautiful — it would suit you perfectly.
Ni Ghuggiyan Uddaiyan Na Kabutri Kude
Ghodiyan Bhajaiyan Bas Nukkri Kude
Oh girl, don’t act like a dove flying away,
I ride horses — not after petty things.
Shukar Karida Biba Uth Tadke
Ni Niyat Ni Yaaran Di Beshukri Kude
I thank God, girl, I wake up early in the morning.
My friends’ intentions are never ungrateful.
Ni LA Vich LV Main Laike Dawan Paun Nu
Courtside Chal Naal Dekhe Lebron Nu
In LA, I buy LV (Louis Vuitton) just to flaunt,
Walk courtside with you to watch LeBron play.
Ni Dass Mainu Kithe Di Karavan Kara Ticket’an
Tere Layi Main Feel’an Ohdan Time Hai Ni Saun Nu
Tell me where to buy you tickets from,
I’m always in a mood — I don’t even get time to sleep.
Saanu Lagge Rohb Di Hawa Hi Hor Ae
Ni Jithe Saddi Pakdi Tabaahi Hor Ae
We carry a different kind of swagger,
Wherever we set foot, it causes chaos.
Mere Naal Chal Dekhi Dil Lagda
Ni Mitran De Pind Di Hawa Hi Hor Ae
Walk with me and feel how it touches your heart,
Even the air in my friends’ village is something else.
Ni Phirde Aa Bukkde Yaari Ch Ni Lukkda
Fan Teri Look Da Ohda Ni Chheti Jhukkda
They keep showing off, but real friendship isn’t hidden,
The one who’s a fan of your looks doesn’t bow down easily.
Ni Assi Kade Aapde Layi Nahi Kujh Mangeya
Kude Teri Sukh Layi Maikhane Phira Sukhda
I’ve never asked for anything for myself,
But I wander around bars just to see you happy.
Ni Kal Hi Chadhaya Gatta Gud Da Kude
Takde Shakki Aa Fira Udd’da Kude
Just yesterday, I tied on a jaggery bracelet (a lucky charm), girl,
Now I’m flying high, and they keep watching suspiciously.
Ni Baba Aape Vekhe Niyat Saaf Goriye
Taan Hi Ni Rakane Dana Thud’da Kude
Even God Himself sees that my intentions are pure, girl,
That’s why I don’t fire blindly or without reason.
Ni Yaarian Ch Khaayi Da Rakane Share Karke
Bas Chali Janda Ae Babe Di Mehar Karke
I’ve taken hits in friendship by being open and sharing,
But I keep going, only because of God’s grace.
Kayi Kende Aidan Kiddan Likh Lenda Aujla
Ohna Nu Dekhaida Rakane Pher Karke
Many wonder how Aujla writes like this,
He just shows them by turning things around.
Ni Chaldi Aa Kalam Banawan Tarzan
Geet Kehndi Sunke Haye Main Mar Jaan
My pen flows like Tarzan’s moves,
Girls say, “Oh! I could die after hearing this song.”
Ni Tu Taan Bas Haan Hi Ni Kehndi Goriye
Tere Utte Album Hunne Kar Jaan
But you just never say “yes,” girl,
I feel like making a whole album just for you.
Ni Chehre Utte Laali Aa Manali Jehi Lagdi
Jhanjraan Leya Da Addi Khaali Jehi Lagdi
There’s a glow on your face like the hills of Manali,
The way your anklets sound makes the heel feel empty without them.
Saari Raat Sunda Raha Main Kalla Baith Ke
Tu Nusrat Di Qawwali Jehi Lagdi
I sat alone all night just listening to you,
You feel like a Qawwali by Nusrat Fateh Ali Khan.
Courtside Song Credits:
Song | Courtside |
---|---|
Artist | Karan Aujla |
Lyricist | Karan Aujla |
Musician | Signature by Sb |
Cast | Karan Aujla |
Director | Revive Films |
Label | Karan Aujla |
Courtside Music Video
Courtside Lyrics In English (Translation) Meaning by Karan Aujla is a soulful Punjabi track that blends deep admiration with modern flair. Written and sung by Aujla, with music by Signature by Sb and visuals from Revive Films, the song paints a picture of love and pride.
More songs by Karan Aujla
- Tell Me Lyrics Translation
- Tauba Tauba Lyrics Translation
- Winning Speech Lyrics Translation
- Idk How Lyrics Translation
- God Damn Lyrics Translation
- Nothing Lasts Lyrics Translation
- Top Class Overseas Lyrics Translation
- Yaad Lyrics Translation
- Hisaab Lyrics Translation
- Straight Ballin' Lyrics Translation
- 100 Million Lyrics Translation
- Jhanjar Lyrics Translation
- You Lyrics Translation
- Maa Lyrics Translation